Minim Invasive Neurosurg 1961; 4(3): 211-217
DOI: 10.1055/s-0028-1095472
Originalarbeiten

© Georg Thieme Verlag Stuttgart

The Use of Micropaque Barium Sulphate in the Treatment of Abcesses of the Brain

P. R. R. Clarke, C. Langmaid, S. Wray
  • Cardiff Royal Infirmary and the Middlesbrough General Hospital
Further Information

Publication History

Publication Date:
20 November 2008 (online)

SUMMARY

In the past, Thorotrast has been the usual material used for the radiographic outlining of a brain abscess, as an aid to the control of its treatment. It has been shown that there are risks in the use of Thorotrast, principally on account of its retention in the body and its radioactivity.

A new material is described which appears to serve this purpose very well, with none of the disadvantages of Thorotrast. “Steripaque” consists of a suspension of very fine particles of barium sulphate and the material works very well in “coating” the surface of the capsule. It is injected into the abscess after the initial aspiration, together with the appropriate antibiotic, with which it mixes very well. Later it appears to be taken up in the capsule, but remains quite inert.

It has now been used on numerous occasions, apart from these recorded cases, and even when, as in one case, it reached the ventricles it appeared to cause no ill effects.

RÉSUMÉ

Jusqu'à présent le thorotrast a été le matériau généralement utilisé pour la délimitation radiographique d'un abcès du cerveau, contribuant ainsi au contrôle de son traitement. Il s'est avéré que l'utilisation du thorotrast comportait des risques, en particulier en raison de sa rétention dans le corps et de sa radioactivité.

Un nouveau produit est décrit; il assure les mêmes fonctions sans avoir les desavantages du thorotrast: «Stéripaque» est une suspension de très fines particules de Sulfate de Barium et agit comme un revêtement de la surface interne de la capsule. Le produit additionné d'antibiotiques avec lesquels il se mélange très bien est injecté dans la cavité de l'abcès, vidée de son contenu par aspiration. A la longue le produit pénètre la capsule, mais ne provoque pas de réaction secondaire.

Il a été utilisé dans bon nombre de cas; en dehors de tous ceux mentionnés ici il a, dans un cas particulier, atteint les ventricules sans déclancher de réaction d'intolérance.

ZUSAMMENFASSUNG

Zur röntgenologischen Darstellung eines Hirnabszesses und zur Kontrolle des Behandlungseffektes wurde früher gewöhnlich Thorotrast verwandt. Dabei hatte sich gezeigt, daß die Anwendung von Thorotrast vorwiegend wegen der Retention im Körper und der Radioaktivität gewisse Gefahren in sich birgt.

Es wird daher über ein neues Mittel berichtet, das diesem Zweck in gleicher Weise zu dienen scheint, ohne die Nachteile des Thorotrast zu besitzen. „Steripaque” ist eine Suspension von feinsten Barium-Sulfat-Teilchen und ergibt einen guten ”Überzug” der Kapselinnenfläche. Es wird nach initialer Aspiration in den Abszeß injiziert, zusammen mit einem entsprechenden Antibiotikum, mit dem es sich gut mischt. Später scheint es in die Kapsel eingebaut zu werden, verhält sich hier aber ganz neutral.

Ünabhängig von den oben beschriebenen Fällen wurde Steripaque bis jetzt bei zahlreichen weiteren Gelegenheiten benutzt. Selbst dann, wenn es, wie in einem Fall, in das Ventrikelsystem gelangt, scheint es keine pathologischen Reaktionen hervorzurufen.

RESUMEN

En el pasado, se usaba el Thorotras como material usual para la delimitación radiográfica de un absceso de cerebro como ayuda para el control de su tratamiento. Se ha demostrado que existen riesgos en el uso del Thorotras, principalmente a causa de su retención en el organismo y de su radioactividad. Se describe un nuevo material que parece servir muy bien a este propósito, sin ninguna de las desventajas del Thorotras. El «steripaque» consiste en una suspensión de partículas muy tinas de sulfato de bario y el material se presta muy bien para la coactación de la superficie de la cápsula. Se inyecta en el interior del absceso después de la aspiración inicial, juntamente con el antibiótico apropiado, con el que se mezcla muy bien. Posteriomente parece fijarse en la cápsula pero permanece totalmente inerte.

Ha sido usado en numerosas ocasiones, aparte de los casos descritos, y aún cuando, como en un caso, alcanzó los ventrículos no pareció causar ningún efecto nocivo.

    >