Zusammenfassung
Zuerst mussten sich die Chirurgen mit den Verletzungen der großen Venen befassen,
vor allem mit den Kriegsverwundungen. Dafür standen letztendlich nur die Massenligatur
und das Glüheisen zur Verfügung. Erstmals nahm 1813 der Pariser Chirurg Roux die Unterbindung
der V. femoralis bei einem Patienten nach einer Verletzung im Duell vor. Der Eingriff
führte zur Gangrän des Beins, und hieraus ergab sich die trügerische Schlussfolgerung,
dass die isolierte Venenligatur nicht mit dem Leben vereinbar sei. Die Unterbindung
der Arterie als Therapie der schweren venösen Blutung zog sich fast durch das ganze
19. Jahrhundert hindurch. Eine Rekonstruktion der Venenwand gelang erst in den 1890er
Jahren.
Verschiedene Operationsmethoden wurden zur Behandlung der septischen Krankheitsbilder
in allen Körperregionen eingesetzt. Eine besondere Rolle spielten die Venenunterbindungen
bei der Puerperalsepsis und bei septischen Verletzungswunden an den Extremitäten,
aber auch bei eitrigen Krankheiten des Abdomens.
Auch bei der im 20. Jahrhundert zunehmenden Venenthrombose spielte die operative Medizin
eine wichtige Rolle. Während die Ansätze einer Prophylaxe der Thrombose und der Lungenembolie
bis in das Jahr 1889 zurückreichen, wurden die ersten Thrombektomien erst in den 30er
Jahren des 20. Jahrhunderts vorgenommen. Nach dem zweiten Weltkrieg endete der lange
Entwicklungsprozess einer Chirurgie der großen Venen.
Summary
Initially, surgeons had to concern themselves with injuries of the great veins, above
all in war wounds. In reality only bulk ligation and glowing irons were available.
It was not until 1813 that the Parisian surgeon Roux ligated the femoral vein in a
patient who had been injured in a duel. The procedure resulted in gangrene of the
leg which gave rise to the deceptive conclusion that isolated venous ligation was
incompatible with survival. Arterial ligation as treatment for serious venous diseases
persisted almost throughout the entire 19th century. Successful reconstruction of the venous wall was first performed in the
1890s.
Various surgical procedures were used to treat septic clinical pictures in all parts
of the body. Venous interruption for puerperal sepsis and septic wounds from injuries
of the extremities but also suppurative abdominal diseases played a special role.
Surgery also played a special part in the increasing incidence of venous thrombosis
in the 20th century. While earliest steps towards the prevention of thrombosis and pulmonary
embolism were taken in 1889, the first thrombectomies were not performed until the
1930s. The long evolutionary process of surgery of the great veins ended after the
second world war.
Résumé
Initialement, les chirurgiens ont été confrontés à des traumatismes des veines de
gros calibre, particulièrement dans les blessures de guerres. En réalité, il ne s’agissait
que de ligatures grossières ou d’occlusions au fer chaud. En 1813 seulement, le chirurgien
parisien Roux a procédé à une ligature de la veine fémorale chez un patient blessé
en duel. Une évolution gangréneuse de la jambe a entraîné alors la conclusion pénible
qu’une ligature veineuse isolée était incompatible avec la survie. Toutefois, l’idée
qu’une ligature artérielle pouvait être le traitement de maladies veineuses graves
a persisté pendant tout le 19ème siècle. La première reconstruction d’une paroi veineuse avec un bon résultat date
des années 1890.
Diverses méthodes chirurgicales ont été utilisées pour le traitement de problèmes
septiques du corps humain. On retiendra l’application de l’idée qu’une interruption
veineuse pouvait être utile pour la sepsis puerpérale, ainsi que pour des plaies surinfectées
lors de blessure des extrémités et enfin pour les maladies purulentes abdominales.
La chirurgie a joué un rôle de plus en plus grand pour le traitement de la thrombose
veineuse profonde au cours du 20ème siècle. Pendant que les premiers pas furent faits pour la prévention de la thrombose
veineuse et de l’embolie pulmonaire en 1889, ce n’est que vers 1930 que la première
thrombectomie veineuse fut effectuée. Le grand développement de la chirurgie des grandes
veines ne s’est fait que depuis la seconde guerre mondiale.
Schlüsselwörter
Langenbeck von Bernhard - Venenrekonstruktion - Sepsis - Venenthrombose - Thromboseprophylaxe
Keywords
Langenbeck von Bernhard - venous reconstruction - sepsis - venous thrombosis - thrombosis
prophylaxis
Mots clés
Langenbeck von Bernhard - reconstruction veineuse - sepsis - thrombose veineuse profonde
- prophylaxie de la maladie thrombo-embolique