Summary
Version 4 of the guideline for radioiodine therapy for benign thyroid diseases includes
an interdisciplinary consensus on decision making for antithyroid drugs, surgical
treatment and radioiodine therapy. The quantitative description of a specific goiter
volume for radioiodine therapy or operation was cancelled. For patients with nodular
goiter with or without autonomy, manifold circumstances are in favor of surgery (suspicion
on malignancy, large cystic nodules, mediastinal goiter, severe compression of the
trachea) or in favor of radioiodine therapy (treatment of autonomy, age of patient,
co-morbidity, history of prior subtotal thyroidectomy, profession like teacher, speaker
or singer). For patients with Graves' disease, radioiodine therapy or surgery are
recommended in the constellation of high risk of relapse (first-line therapy), persistence
of hyperthyroidism or relapse of hyperthyroidism. After counseling, the patient gives
informed consent to the preferred therapy. The period after radioiodine therapy of
benign disorders until conception of at least four months was adapted to the European
recommendation.
Zusammenfassung
In der Version 4 der Leitlinie zur Radioiodtherapie (RIT) bei benignen Schilddrüsenerkrankungen
wurden im interdisziplinären Konsens die Kriterien für eine thyreostatische Medikation,
eine Operation oder eine Radioiodtherapie neu formuliert. Dabei entfällt die quantitative
Angabe eines Strumavolumens bei der Auswahl zwischen Radioiodtherapie und Operation.
Bei einer Knotenstruma mit oder ohne Autonomie bestimmen meistens die Begleitumstände
die Entscheidung zugunsten einer Operation (Malignomverdacht, große Zysten, intrathorakale
Struma, Kompressionssymptome) oder zugunsten einer Radioiodtherapie (Autonomiebeseitigung,
Alter des Patienten, Komorbidität, Rezidivstruma, Berufe, z. B. Lehrer, Redner, Sänger).
Radioiodtherapie oder Operation des Morbus Basedow werden bei hohem Rezidivrisiko
(Primärtherapie), bei Persistenz der Hyperthyreose oder beim ersten Hyperthyreoserezidiv
empfohlen. Nach sachgerechter Aufklärung entscheidet der Patient. Das Zeitintervall
nach einer Radioiodtherapie wegen benigner Erkrankungen bis zu einer Konzeption von
zumindest vier Monaten wurde entsprechend der europäischen Empfehlung harmonisiert.
Keywords
Guideline - radioiodine therapy - hyperthyroidism - thyrotoxicosis - Graves' disease
- toxic goiter
Schlüsselwörter
Leitlinie - Radioiodtherapie - Schilddrüsenüberfunktion - Morbus Basedow - Autonomie
- Struma