Zusammenfassung
In Therapie und Rehabilitation werden Bewegungsaufgaben häufig danach beurteilt, wie
sie vermutlich auf die geschädigte Struktur wirken. Dies ist allerdings von vielen
Faktoren abhängig, wovon die bewegte Last lediglich eine Variable darstellt. Die publizierten
Daten aus Messendoprothesen unterstreichen dies und heben die enorme Rolle der Muskulatur
respektive der muskulären Gelenksicherung hervor. Dementsprechend ist zur Kontrolle
der alltäglichen Gelenkkräfte eine Verbesserung des muskulären Drehmomentes und der
neuromuskulären Kontrolle durch Widerstandstraining und sensomotorisches Training
essenziell. Es muss allerdings berücksichtigt werden, dass selbst die von Messendoprothesen
gesammelten Informationen die Beanspruchung im Gelenk nicht erschöpfend darstellen
können, sondern weitere anatomische Informationen notwendig machen.
Summary
The feasibility of exercises in therapy and rehabilitation is often evaluated by considering
their assumed impact on the damaged structure. This strain, however, is dependent
on several factor; and not only on the moving load. This complexity is highlighted
by in vivo load measurements in orthopedic implants, which also emphasize the tremendous
importance of the joint stabilizing musculature. Thus, a differentiated resistance
training and sensomotoric training is of crucial importance to secure the control
of intra-articular forces. However, even these data is not sufficient to allow an
accurate strain assessment, hence, additional anatomic information is necessary.
Stichworte
Belastung - Beanspruchung - angewandte Biomechanik - Gelenkkräfte
Key words
Stress - strain - applied biomechanics - joint forces