Zusammenfassung
Ein immer wiederkehrendes Problem im Gesundheitswesen ist der Umgang mit Patienten,
die Träger von multiresistenten Erregern (MRE) sind. Diese Patienten müssen in aller
Regel isoliert werden. Ein Problem dabei kann dann der Transport dieser Patienten
sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Krankenhauses sein. Dabei geht es nicht
nur darum, den betroffenen Patienten notwendige Transporte, z.B. zu einer Untersuchung
oder einer Operation zu ermöglichen – es geht auch darum, andere Patienten und das
Personal vor Übertragungen und damit potenziell möglichen Infektionen zu schützen.
In aller Regel sind die Maßnahmen der „Standardhygiene“ für einen angemessenen Schutz
der Patienten und des Personals ausreichend. Von entscheidender Bedeutung ist dabei
die Händedesinfektion.
Abstract
An ever occurring problem in the health-care services is the handling of patients
who are carriers of multi-resistant pathogens (MRP). As a general rule, these patients
must be isolated. Thus, the transport of these patients not only within but also outside
of the hospital can be a problem. It is not just a matter of making the necessary
transport of the afflicted patient, e.g., to examination suites or operating rooms,
possible but also above all of protecting other patients and personnel from transmission
and potential infection with the pathogen. As a rule, the measures of “standard hygiene”
are sufficient for an adequate protection of patients and personnel. Above all, hand
disinfection is of decisive importance.
Schlüsselwörter:
Patiententransport - multiresistente Erreger - Krankenhaushygiene
Key words:
patient transport - multi-resistant pathogens - hospital hygiene