Information about the medical history was collected from three sources: a) from a
questionary, b) from an interview, and c) from the patient’s hospital record. The
amount of information from these three sources was compared. The questionary, it was
found, obtained about three times as many symptoms as were in the hospital record.
Reasons for this are discussed, including the trivial nature of some of the symptoms
found by the questionary. To obtain a better comparison, an attempt was made to divide
the symptoms gathered by the questionary into significant and non-significant ones.
On this basis, it is found that the questionary still collected twice as many symptoms
as were in the patient’s hospital record.
Informationen über die medizinische Vorgeschichte wurden aus 3 Quellen zusammengestellt:
a) aus einem Fragenbogen, b) aus einer Befragung und c) aus einem Krankenblatt des
Patienten. Die Informationsmenge aus diesen 3 Quellen wurde verglichen. Es wurde festgestellt,
daß der Fragebogen etwa dreimal soviele Symptome enthielt wie das Krankenblatt. Die
Gründe hierfür werden erörtert, einschließlich der Trivialität einiger über den Fragebogen
ermittelter Symptome. Um eine bessere Vergleichsbasis zu erhalten, wurde versucht,
die durch den Fragebogen in Erfahrung gebrachten Symptome in wesentliche und unwesentliche
Symptome zu unterteilen. Auch dabei wurde festgestellt, daß im Fragebogen immer noch
doppelt soviele Symptome angegeben waren wie im Krankenblatt.
Key-Words
Hospital Record - Questionary
Schlüssel-Wörter
Krankenblatt - Fragebogen